LVDVS DOMESTICVS: '02-'03.
A very good friend of the emperor Traianus, an orator and lawyer, governor of the eastern Roman province of Bithynia [where he observed and reported to Rome on the Christians in the area and their habits], GAIVS PLINIVS CAECILIVS SECVNDVS [61-113 post Chr.] published ten books of finely written, literary-model 'Epistulae' which can help us in our Latin progress and growth.
A) "Epistulam tuam iucundissimam accepi, *eo maxime quod* aliquid ad te scribi§ volebas ... Obveniet materia /vel haec ipsa quam/ monstras vel potior alia" [ix,11,1].
VOCAB. *eo maxime quod*=for that reason most especially that. §scribi=to be written. potior=better,preferable. haec ipsa quam=this very one which.
- What does your DICT. tell you about that: "vel...vel" in l.2?
- If the adjective is: 'iucundissimus,a,um=most pleasant,agreeable', then why did Plinius use 'iucundissimam'? explain=
- What does: "aliquis, aliquid" mean in your DICT.?
- Check your DICT. under the word: 'accipio...', and then write out for us the four principal parts of the same verb as given there together with their exact meaning:
- What verb Time therefore do you see in that 'accepi'? ________ and what two very different time concepts are contained in that one form?
Is this simplicity of Latin something good or bad? WHY?
How could you justify both-either of your two time-frames even in this case, if you were Plinius himself? explain with ingenuity:
- If the verb is: "monstro,are=_________" and here is T.1 then it can mean:
If the verb is: "volo,velle=_________" and here is T.2 then it too will have a number of vernacular versions in it:=
Once you have that clear, then you can tell us what this simple Latin sentence must mean: 'rosas monstras rubras multas; purpureas volebas violas paucas cras' ??
- what does this remind you of from our 'First Day' admonitions?
- reverse all the reversible words in the trick sentence correctly:
- What Latin verb Times did we learn how to form first? ________ WHY - what was the pedagogical idea behind it? explain:
What was the basic principle for the formation of those Times you correctly listed?
From that you can take: "accepi" and without much effort, but careful thinking and writing, you can give us the other two Time forms we have learned with the same subject as in 'accepi'= ________ ________ and then you can give us - with much care!!! - the "EI-EAE-EA: they" forms for those three Times:=
- The verb: 'obvenio,ire' (cf.DICT.) means to come to,happen,fall to' and here is T.3 and therefore has what possible renditions?
- Give your own version of Plinius' shop-e-mail talk:
- How would Plinius have said with the same words as above: "The materials will come, when (cum) I shall have gotten them" ??=
B) [favors to a friend who seems to have disappeared during his travels]:
"Huic* ego ordinem+ impetraveram atque etiam proficiscenti% quadraginta milia nummum& ...donaveram nec postea aut epistulas eius% aut aliquem de exitu nuntium accepi" [vi,25,3].
VOCAB. huic*=for this man. proficiscenti%=to him departing. nummum&=of Dollars, of Lire, of Euros, etc. eius%=of him,of his. de exitu=about death. ordinem: object sing.=a civil-order, merit-badge, public-recognition.
- From your VOCAB. above, what will 'aliquem' have to mean here probably? ________ agreeing as an adjective with ________.
- From your latest Latin training: when you see a long verb form like: 'donaveram' + 'impetraveram' [donare=to give,donate; impetrare=to ask and obtain], what Time must you see in Plinius' forms? ________ reversed? ________ ________ with what possible vernacular meanings? =
Also from your superb Latin instruction, you can without going anywhere give us the form of the other two Times we have learned with the same subject:
Then you can reverse all three of those verbs:
- If we got the 'vel...vel' correct above, what does "aut...aut" mean here?
- Your own perfect version of Plinius' daily Latin talk in 100 post Christum:
- You can also put into perfect Latin the verses of WILLIAM WORDSWORTH [1770-1850]: "a slumber did my spirit seal; I had no human fears: she seemed a thing that I could not feel" [intimations of immortality: 1807].
VOCAB. slumber=somnus,i-m. spirit=animus,i-m. no=nullus,a,um. human=humanus,a,um. fear: HERE use: cura,ae-f. a thing=it (in Latin: how?) that=quod [later in class].
- What Latin verb Time do you see in that: 'did...seal'? ________ and in 'I had'? ________
- If the verb is: 'appareo,ere,apparui=to appear,seem', then the verb form you want here will have to be: ________ if "to can, be-able is: possum,posse,potui", then here you want what form? ________.
- How do you express in Latin the idea: 'to feel' [from: sentio - in DICT.]? ________
- Your correct version of the lyrical lines:
C) [Plinius awaits the writings of a friend in order to praise them and him]:
"Potero [t.3: from 'possum,posse] fortasse scripta tua magis* probare, laudare... quanto+ celerius... miseris" [v111,4,8].
VOCAB. *magis=more. quanto+celerius=the faster-sooner. 'miseris' from "mitto,ere,misi" ==:
First Experience Latin - Fr. Reginald Foster
Return to Index